Апостол Папуа и другие гуманисты III. Эйекатль - Страница 38


К оглавлению

38
этнический индеец почти туземного типа, но с европейской стрижкой, и одетый вмешковатый яркий китайский спортивный костюм. Причем даже эта мешковатость немогла скрыть отличного телосложения - вовсе не в туземном, а скорее в эллинскомантичном стиле.

 - Годный парень, - проворчал Каламаро, -видать, сектантский социализм Li-Re идет на пользу в военно-спортивном смысле.И этот парень породистый. Возможно, из старой династии охотников сельвы, хотятаких очень мало осталось. Я угадал или что?

 - Ты почти угадал, - произнес ШоколадныйЗаяц, - верно, парень породистый, но он не совсем охотник. Помнишь ли тыфинальную битву в войне на Юкатане, когда в долине Калакмуле партизаны-индейцынауа проиграли объединенным силам "голубых касок", панамериканскойполиции, и морской пехоты США?

 - Откуда мне помнить, если меня там не было?Я знаю лишь по рассказам. Тлпачктли, называвшийся императором науа, погиб, апринц Укштлаштли, хотя был мальчишкой-тинэйджером, догадался использоватьусталость противника и сумерки, так что увел уцелевших партизан через границу всельву между Гватемалой и Белизом.

 - Да, Уберто. Примерно так было. Теперьмальчишка подрос, и многому научился.

 - De puta madre! Ты что, Ломо, намекаешь,будто этот парень - принц Укштлаштли?

 Шоколадный Заяц загадочно улыбнулся, подняллевую руку и покачал указательным пальцем, как перевернутым маятником.

 - Нет, Уберто! Теперь Укштлаштли не принц.Теперь он император людей науа.

 - Император, прямо Наполеон, - ироничнопроворчал Каламаро, - и что, Ломо? У тебя предложение сделать новую войну науана Юкатане? Я клянусь Вельзевулом, тебе там понадобятся вещи гораздо серьезнее,чем эти маленькие бипланы и юный император.

 - Ты прав, Уберто. Вот почему я здесь, и вото чем я хочу посоветоваться с тобой.

 - Мой совет: не суйся на Юкатан. Там грингонаглухо закрыли окна возможностей.

 - Ты опять прав, Уберто. Зачем дваждынаступать на одни грабли? Лучше Сальвадор.

 - Сальвадор?! Ты что, Ломо? У властейСальвадора 20 тысяч солдат с бронетехникой, правда, устаревшей, плюс авиация:15 легких штурмовиков и 25 боевых вертушек.

 - Ты еще раз прав, Уберто. Но давай подумаем:будут ли они сражаться?

 Генерал посмотрел на собеседника с явнымнедоумением.

 - Будут ли они?.. А почему нет, если мывлезем на их землю?

 - Вот об этом поговорим подробнее, - сказалШоколадный Заяц.

 - Почему ты так темнишь, Ломо?

 - Потому, что так лучше узнаешь мыслисобеседника. Скажи, Уберто, тебе доводилось применять авианосцы?

 - Доводилось, но только на компьютере. Научебных тренингах в Вест-Пойнте.

 - Хорошо! Значит, ты, в общем, умеешь этоделать.

 - Клянусь Вельзевулом, я уже ничего непонимаю! Откуда возьмется авианосец?

 - Я купил такой карманный, - скромнопризнался Шоколадный Заяц Апокалипсиса.

 ...

 РЕМАРКА. О карманных авианосцах. Они некарманные, просто намного меньше, чем полноценные авианосцы. У тяжелыхавианосцев вес около 100 тысяч тонн, длина более 1000 футов (300 метров).Легкие авианосцы - около 30 тысяч тонн и длиннее 800 футов. Карманные - легче20 тысяч тонн и короче 700 футов, но они вполне функциональны.

 ...

 Генерал Каламаро залпом допил кашасу изстаканчика и произнес:

 - Это ведь дьявольски дорого. Зачем тебе?

 - Не дьявольски. Это был 200-метровыйконтейнеровоз, но его постигла случайность, неизбежная на море. Не совсемфатальная случайность. Только надстройка, палубное оборудование, и движоксгорели, но это к лучшему. Все равно, пришлось это срезать, поменять движок,поставить новую надстройку сбоку по правому борту, чтобы была свободна палуба -ВПП. Еще понадобилось построить в трюме ангар с подъемником самолетов на ВПП.Вот что дорого, а сам контейнеровоз взят по цене битого железа.

 - Ломо, ты еще не ответил: зачем тебе этаканитель?

 - Уберто, это бизнес. С тех пор, какспецслужбы гринго стали совать длинный нос в груз кораблей, проходящих черезПанамский канал, я по-иному доставляю особые товары в Тихий океан. Есть путьчерез субантарктический Пролив Дрейка, это просто, но долго. Альтернатива, этовоздушный мост над Перешейком. Я отправляю корабль с товаром, безразличным дляспецслужб гринго, а после Панамского канала догружаю нечто.

 - И что, Ломо, ты готов на войне рискнутьсвоим торговым авианосцем?

 Шоколадный Заяц Апокалипсиса широко и открытоулыбнулся.

 - Да, Уберто. Я готов. Взять на этой войнеможно намного больше, чем потерять. Если авианосец будет потерян, значит,судьба. У меня есть третья альтернатива доставки.

 - Ладно, - произнес генерал, - это твойбизнес. А как ты видишь мое участие?

 - А ты, Уберто, как видишь свое участие?

 - Ломо, ты провокатор.

 - Нет, я тот, кто видит: тебе слегканаскучило быть королем этого ботанического сада. Конечно, тут есть свои плюсы:неиспорченная экология, непосредственные туземки, и немного азарта при охоте надиких кабанов и на полудикие банды в сельве. Парням из твоего батальона тожеслегка наскучило. Я принес тебе шанс зажечь в полную силу.

 - Да, мне и моим парням слегка наскучило. Нотолько слегка. И никто тут не намерен прыгать в твою авантюру, о которой ты всевремя темнишь. Мои парни спросят: какой профит нашей команде от твоей войны?

 Задав этот (как бы) косвенный вопрос, генералКаломаро налил еще немного кашасы в стаканчики, и внимательно посмотрел в глазасвоему визави. Шоколадный Заяц снова улыбнулся, нарисовал пальцем на столеединицу, черточку, и двойку, и объявил:

 - Ваша будет половина всего, что я сниму сэтого проекта. Ты меня знаешь, Уберто.

 - Достойное предложение... - произнес

38