- Подождите, Хешке, надо уточнить. Подстраной вы подразумеваете Сальвадор?
- Да, Антонио, - она кивнула и очаровательноулыбнулась.
- Так, Хешке, а что вы подразумеваете подудобной логистикой?
- Малобюджетные ежедневные авиарейсы, -пояснила Хешке Дорадо...
...Между тем, юная девушка-науа (по-видимому,официантка в этом странном клубе) принесла чашку кофе, министру иностранных делСальвадора. Он поблагодарил ее, и находчиво использовал этот кофе как повод длятайм-аута. Ему требовалось оценить обстановку, как шахматисту после ходапротивника. Итак: страна оказалась на грани катастрофического разорения.Топливно-энергетическая и транспортная сеть почти не функционирует. Тризападных района - Ауачопан, Санта-Ана, и Сонсонате с полутора миллионамижителей (это почти четверть населения Сальвадора) дезорганизованы, и частичнооккупированы тольтеками императора Укштлаштли и генерала Каламаро. Врезультате, люди эмигрируют, кто куда. А нези могут выбирать самыхперспективных мигрантов: молодых людей со здоровыми профессиональнымиамбициями. И в такой позиции эта девчонка-мэр предлагает для приличияизображать, будто происходит не расхищение трудовых ресурсов Сальвадора, ачто-то в духе дружбы народов. Можно отказаться - гневно и гордо. Но что тогда?Хешке пожмет плечами и скажет: "ладно, хотелось красиво, но не вышло,придется обыкновенно". Можно согласиться, и тогда, вероятно, будут предложеныбонусы "за красоту". Лагорено спросил напрямую:
- Хешке, вы говорите: в наших общихинтересах. Но я вижу пока только ваш интерес.
- Квэк, - сказала она, повернувшись к пилоту,- у тебя ведь есть шпаргалка. Так?
- Не шпаргалка, а презентация, - поправил он,- ноутбук дай мне, а то на палмтопе...
- ...Не очень удобно, - договорила она, иподвинула к нему 20-дюймовый ноутбук.
- Презентация о чем? - спросил АнтониоЛангорено.
- О вашем интересе, - пояснил пилот,перекачивая файл с коммуникатора-палмтопа.
...
Презентация оказалась крайне информативной,доходчивой и убедительной.
С одной стороны, было показано, чтоправительство-хунта Сальвадора не справится с лавиной проблем, которыепорождаются распадающейся инфраструктурой в условиях энергетического голода. Доколлапса оставалась неделя, максимум декада.
С другой стороны, была нарисована прекраснаякартина восстановления экономики и инфраструктуры Республики Сальвадор вкооперации с Империей Метапан. В схеме с ненавязчивой неизбежностью присутствовалаТропа, а за кадром - Меганезия...
"...Стервятники", - тоскливоподумал министр иностранных дел Сальвадора, но вслух совсем другое:
- Хешке, почему эти переговоры ведете вы, ане лидеры сепаратистов Метапана?
- Я не веду переговоры, - сказала она, - явместе с Квэком навожу мосты для будущего взаимовыгодного сотрудничества. Апереговоры вы будете вести в Метапане, в штабе императора Укштлаштли еслиданное предложение в принципе интересно вам.
- Гм... А как я попаду в штаб императораУкштлаштли?
- Элементарно, - отозвался Квэк, - мы тут всеобсудим, а затем я отвезу.
- Кто вы? - полюбопытствовал Лагорено, -только не говорите, что просто пилот.
- Сам не знаю. Время покажет, - невозмутимоответил юноша-метис.
...
*30. Краткая новелла о войне и свинстве.
Через 24 часа Полночь 16 декабря.
Позиция сальвадорского артдивизиона РСЗО увосточного края озера Гуиха.
Майор Яго Гарсия дождался, когда таблонаручных часов покажет 00:00, затем четко произнес в трубку радиотелефона:
- Внимание, командирам экипажей и минометныхрасчетов! Перевести все машины в походное положение, и доложить о готовности кмаршу! Подтвердить понимание!
- Четвертый экипаж понял, выполняю! -послышалось в трубке через полминуты.
- Первый экипаж понял, выполняю! - послышалосьследом.
- Второй минометный расчет понял, выполняю!
...И далее в таком же стиле. Убедившись, чтовсе отозвались, он вытащил сигарету из рваной пачки, прикурил, и улегся нараскладную койку под брезентовым навесом.
Сержант-радист, наблюдавший эту сцену,помолчал немного, а затем обратился:
- Сеньор майор, разрешите спросить: чтопроисходит?
- Баста войне, вот что, - ответил Гарсия.
- А-а... Сеньор майор, мы что, проиграли?
- С чего ты так подумал, парень?
- Так это... - неуверенно произнес сержант-радист,- ...Мы отступаем в Масахуат на 8 километров к юго-западу, на левый берегРио-Лемпа. Я слышал, мотопехота, которая расположена к югу от нас, отступает ввосточную часть Санта-Ана, за 12-е шоссе.
- Мы, - сообщил Яго Гарсия, - переходим надоговорную позицию.
- Но почему, сеньор майор? Тольтеки непобедили нас, а мы отдаем им нашу землю.
- Сержант, у тебя семья есть? - спросилГарсия, выпуская вверх облачко дыма.
- Да, у меня родители, младший братик, и моядевушка, хотя мы еще не поженились.
- Ясно, сержант. А когда ты звонил им, чтоони говорили?
- Так, всякое говорили...
Майор Гарсия махнул рукой и предложил:
- Давай, парень, высказывайся прямо. Этомежду нами.
- Ладно, как прикажете. В общем, говорили,что в тылу задница. Электричество в сети накрылось. Хорошо, у соседа в лавкеесть дизель-генератор, хоть телефон зарядить. И вообще, хорошо, что у него