Апостол Папуа и другие гуманисты III. Эйекатль - Страница 31


К оглавлению

31

 - Не совсем так, сэр. Вероятно, он направилсяк генералу Уберто Каламаро.

 - Подождите, полковник, дайте вспомнить.Генерал Каламаро, это бежавший диктатор сепаратистской Южной Панамы. Его путчподавлен 7 лет назад, а сам он исчез.

 - Простите, сэр, но он не исчез, а бежал наТрес-Фронтерес в дистрикт Явари.

 - Куда-куда?

 - В Перуанскую Амазонию, около тройнойграницы с Колумбией и Бразилией. У него небольшая, но эффективная армия, идавняя бизнес-дружба с Шоколадным Зайцем.

 - Чепуха! - снова припечатал министр обороны.

 - Вам виднее, сэр. Но лучше спросить уперуанского спецназа, пытавшегося воевать с генералом Каламаро в сельве. Потериспецназа до сих пор засекречены.

 - Но, - заметил Дарлинг, - какая разница? ЭтаАмазония далеко от Сальвадора.

 - Полторы тысячи миль, сэр. Для авиадесантнойоперации это нормально.

 Дуглас Кэлхаун сердито взмахнул руками.

 - Полковник! Прекратите пугать нас этимисказками!

 - Простите, генерал, но я обязан отвечать навопросы президента. Сказки или нет, это история рассудит. Я обязан сообщить: уШоколадного Зайца есть бизнес-дружба еще с несколькими фигурантами, из которыхнаиболее опасен Жерар Рулетка.

 - Что? Жерар Рулетка? - переспросилпрезидент, - Автор Снежной войны на Юкатане?

 - Да, сэр.

 - Удивительно! Я думал, что его... Э-э...Ликвидировали.

 - Нет, сэр. На Юкатане снежная команда быларазбита панамериканскими силами, но Жерар Рулетка скрылся в Океании со своейвооруженной группой, и с награбленными ценностями. Он создал плацдарм ВеликойТропы на северо-востоке островов Кука, а в позапрошлом году после Алюминиевойреволюции возглавил спецслужбу Конвента. В марте прошлого года он был отстранен судом, и исчез неизвестно куда.

 - Так, - произнес госсекретарь, - а почему выдумаете, что Жерар Рулетка еще жив?

 - Потому, мистер Пенсфол, что Шоколадный Заяцпродолжал переводить его долю от снежного бизнеса, такую же, как доля генералаКаламаро, по сделке о партнерстве.

 - Снежный бизнес, это торговля кокаином? - навсякий случай спросил Дарлинг.

 - Да, сэр, - подтвердил Томпсон, и продолжил,- кроме милитаризованных бизнес-партнеров, у Ломо Кокоро есть 20-летняя дочьАмели Ломо в Меганезии.

 - Постойте... - произнес Дарлинг, - ...Яточно встречал это имя: Амели Ломо.

 - Да, сэр. Она была в делегации Меганезии вянваре текущего года, на исходе Второй Новогодней войны, на Марианском саммите.Эта юная леди умеет делать политику.

 - Мистер Томпсон, - вкрадчиво произнесгенерал Кэлхаун, - вы так хорошо знаете дела наркоторговцев Великой Тропы, чтоэто наводит на некоторые мысли.

 - Да, действительно... - пробурчал министробороны.

 В ответ полковник поднял руки вверх, будтосдавался в плен, затем извлек из кармана обыкновенный лист бумаги снапечатанным текстом, поставил подпись, добавил дату, и положил лист на центрстола.

 - Что это? - удивился Дарлинг.

 - Мистер президент, это мой рапорт оботставке по состоянию здоровья. Медицинские специалисты думают, что при взрывев порту Сингапуре в январе прошлого года я мог получить скрытую контузию,вызывающую постепенный психомоторный регресс.

 - Что-что?

 - Психомоторный регресс, - повторил ТомасТомпсон, и тут внезапно его правый глаз быстро заморгал, - вот, мистерпрезидент: когда я нервничаю, у меня такая реакция, и медики считают: мне нуженпростой труд, щадящий нервы. Например, фермерство.

 - Что за чертов каприз! - возмутился Дарлинг,- Сначала адмирал  Бергхэд, теперь вы!

 - Это не каприз, сэр. По правде говоря, таклучше для всех. Я не чувствую мейнстрим, следовательно, я профессиональнонепригоден.

 Эштон Дарлинг предельно внимательно посмотрелна него.

 - Что вы понимаете под мейнстримом?

 - Сэр, я понимаю под этим операцию"Грин-Бриз" и комплекс аналогичных операций, порожденных действиямиМэттью Перкиса и всей энергетической спецслужбы ASED.

 - Э-э... Это вы о каких действиях?

 - Сэр, я о тиморской эпопее концерна"ERGRUNO" и попытке терактов в Паго-Паго.

 - Черт побери! Это никуда не годится. Кстати:почему здесь нет мистера Перкиса? Это вопрос к вам, миссис Коллинз!

 - Простите, мистер президент, но я неполучала приказа пригласить его.

 - Миссис Коллинз, вы должны были самипредложить его участие. Его инициативы по борьбе с глобальным потеплением приучастии концерна "ERGRUNO" уже переходят границы допустимого, ипохожи на коррупцию. Я хочу сегодня же, в 5 вечера, видеть мистера Перкисаздесь, с устными и письменными объяснениями! Если объяснения не удовлетворятменя, то мистер Перкис будет давать показания в FBI. Возможно, аферу сглобальным потеплением следовало закрыть еще при Трампе. Я понятно выразился?

 Директор CIA чуть наклонила голову, принявудрученный вид, и мягко произнесла:

 - Прошу прощения, мистер президент, нополитически это очень резкий шаг, и...

 - ...Никакие оговорки не принимаются! -оборвал Дарлинг, - Сегодня будет поставлена точка в этом вопросе. Мне надоеловидеть карикатуры, где президент изображается, как надувная кукла, которойиграют в волейбол всякие... Сейчас сделаем перерыв на кофе. Прошу вас, миссисКоллинз, организовать немедленный приезд мистера Перкиса.

 - Хорошо, сэр, - сказала она.

 ...

 Там же, после кофейного перерыва. Тот же составприсутствующих.

 Президент, войдя в гостиную и устроившись тамза столом позже остальных, обратил взыскательный взгляд на Дебору Коллинз. Она,не ожидая вербального вопроса, сама сообщила:

 - Мистер президент, согласно вашемураспоряжению, мистер Перкис будет в 5 вечера.

 - Хорошо! - Дарлинг потер ладони, и

31